В Университете Исландии представили “Наше всё” на русском и исландском языках

0
412
Адъюнкт-лектор факультета Языков и Культуры университета Исландии Ребекка Трауйнсдоухтир (Rebekka Þráinsdóttir) и историк Эмма Анненкова на презентации Александра Пушкина в Университете Исландии // Источник: rus.is
Адъюнкт-лектор факультета Языков и Культуры университета Исландии Ребекка Трауйнсдоухтир (Rebekka Þráinsdóttir) и историк Эмма Анненкова на презентации Александра Пушкина в Университете Исландии // Источник: rus.is

В государственном Университете Исландии 28 марта состоялась лекция о жизни и творчестве поэта Александра Пушкина. Лекцию читали на двух языках: русском и исландском.

На родном языке поэта об Александре Пушкине рассказала историк Эмма Анненкова, на исландском – адъюнкт-лектор факультета Языков и Культуры университета Исландии Ребекка Трауйнсдоухтир (Rebekka Þráinsdóttir).

Кроме Александра Пушкина слушателям рассказали о судьбе принца Константина Ольденбургского, а также о том, как тесно переплелась судьба их семей.

Лекция была организована при участии Александры Чернышовой в рамках проекта “Русский сувенир, Мосты дружбы”.

Слева направо: оперная певица Александра Чернышова, адъюнкт-лектор факультета Языков и Культуры университета Исландии Ребекка Трауйнсдоухтир (Rebekka Þráinsdóttir), историк Эмма Анненкова // Источник: rus.is
Слева направо: оперная певица Александра Чернышова, адъюнкт-лектор факультета Языков и Культуры университета Исландии Ребекка Трауйнсдоухтир (Rebekka Þráinsdóttir), историк Эмма Анненкова // Источник: rus.is