«Русский Сувенир: Таривердиев» 6 Мая в 17:00 в «Харпа»

Концерт «Русский Сувенир: Таривердиев» состоится в воскресенье 6 Мая в 17:00 в концертном зале «Харпа». «Русский сувенир» в этот раз предлагает познакомится с современной русской музыкой, написанной композитором Микаэлем Леоновичем Таривердиевым. Женская тема в мужском видении — что может быть интереснее? Переживания, встреча, надежда, свобода и любовь проходят рефреном в многогранной и чувственной моноопере «Ожидание» («Монолог Женщины») по поэме Роберта Рождественского «Ожидание (монолог женщины)» (1982). Произведение было написано специально для Камерного театра Бориса Покровского, где и состоялась ее премьера 26 октября 1985 года с М. Лемешевой в единственной роли. Рейкьявик стал пятым городом, в котором поставлено это уникальное произведение, отразившее всю гамму чувств и эмоций легко и как-бы на грани эстрады и классики. «Может быть, гармонический язык этой оперы мог бы быть более терпким, насыщенным. Но все же я предпочитаю язык эмоциональный», — писал о своей работе сам композитор. Таривердиев известен своими шлягерами “Я спросил у ясеня”, “С лёгким паром”, «Где-то далеко», “Не думай о секундах свысока” и многими другими. Исполнители: Aлександра Чернышова — сопрано Илона Иван — фортепиано Ждем Вас с нетерпеньем, наш любимый слушатель и ценитель русской классической музыки! Время: воскресенье 6 мая в 17:00. Место встречи: концертный зал Харпа, Кальдалон, по адресу: Harpa, Austurbakka 2, 101 Reykjavík Заказ билетов по телефону: (+354) 528 5000 или по ссылке: https://en.harpa.is/events/event/russian-souvenir-sunday-classics/ 

25 апреля — День футбола и дружбы

Футбол — игра, от которой без ума миллионы людей по всему миру. Нет такого ребенка, который ни разу в жизни не ударил по мячу; и конечно же, каждый ребенок знает, что такое футбол. И так много детей каждый день принимают решение посвятить свою жизнь этой игре! Игре, которая приучает ребенка к работе в команде, в коллективе, учит взаимодействию с товарищами, к чувству локтя. Игра, которая учит добиваться поставленных целей. Игра, которая становится смыслом жизни. Для по-настоящему влюбленных в неё футбол – игра номер 1 в мире! 25 апреля – По всему миру прошли мероприятия по случаю Дня футбола и дружбы: товарищеские матчи, встречи с знаменитыми игроками местных спортивных клубов и так далее. Когда-то, еще пару десятилетий назад, во всем футбольном мире об Исландии совсем ничего не знали. А причины просты: страна малюсенькая и северная, климат – суровый, играть в футбол можно было только четыре месяца в году, пока не выпадал снег. Доблестный исландский народ решил: хватит это терпеть, нужно строить крытые стадионы. Чем больше – тем лучше. И в стране произошел настоящий бум. Из сезонного хобби футбол превратился в дело национального масштаба. Последние двадцать лет, футболисты Исландии добились признания в мировом футбольном лидерстве. Юная журналистка Ева Оливия Микаэльсдоттир и футболист-юниор Артем Фиттс стали посланниками «Дня футбола и дружбы». Ребята побывали в нескольких спортивных клубах, встречались  футболистами и тренерами, присутствовали на тренировках юных футболистов.  Они рассказали о предстоящем мероприятии “Футбол для дружбы” — детского социального проекта, организованого в рамках глобальной программы «Газпром — детям». На приглашение сыграть со сверстниками из разных стран мира откликнулись ребята из многих стран. Для них эта встреча станет не только проверкой своих сил, но и будет приятным знакомством с новыми друзьями. «Газпром» оказывает огромную поддержку и помощь юным дарованиям –  это одна из важнейших задач государственной политики Российской Федерации и многих других стран мира.
Справка: Впервые День футбола и дружбы был провозглашен юными послами международной программы «Футбол для дружбы» в 2014 году. Международный детский социальный проект «Футбол для дружбы» реализуется ПАО «Газпром» с 2013 года. Проект объединяет детей разных национальностей, разного пола, разных физических возможностей. Цель проекта — развитие детского футбола, воспитание уважения к различным культурам и национальностям у детей из разных стран. Ключевые ценности, которые поддерживают и продвигают участники, — дружба, равенство, справедливость, здоровье, мир, преданность, победа, традиции и честь.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

 

Конкурс «День Победы»

Дорогие друзья! Внимание! Объявляется конкурс детского рисунка или поделки посвящённый Дню победы 9 Мая! За лучшую работу будет вручен приз! Подробнее о конкурсе можно узнать у Л.Г.Ривиной по тел. 6930392

Приходское собрание и открытое заседание Приходского совета 6 мая в 13.00

0
Уважаемые члены Приходского совета и члены Свято-Николаевского прихода! В воскресенье, 6 мая 2018 года в помещении библиотеки Культурно-духовного центра при Свято-Никольском приходе состоится Приходское собрание нашей общины и открытое заседание Приходского совета.
Начало встречи в 13.00, по окончании Божественной литургии в нашем домовом храме.
Библиотека находится на втором этаже нашего временного храма во имя Святителя Николая, расположенного по адресу Öldugaga 44, 101 Reykjavík. На встрече мы обсудим состояние дел со строительством первого православного храма в Рейкьявике, отчет о деятельности прихода в 2017 году, план деятельности прихода на 2018 год и другие насущные вопросы приходской жизни. Если Вы захватите с собой что-нибудь к чаю, это будет замечательно. Встреча открытая для всех членов прихода. Приглашаются члены Приходского совета и все члены прихода, кому небезразлична приходская жизнь и будущее нашей с вами общины. Если у Вас есть вопросы, касающиеся предстоящей встречи, или иных сторон приходской жизни, Вы можете позвонить настоятелю прихода о.Тимофею по тел. 699-12-12.

Авиакомпании S7 Airlines требуется представитель в аэропорту Рейкъявик

Российской авиакомпании S7 Airlines требуется представитель в аэропорту Рейкъявик. Основные обязанности: организация и контроль обслуживания пассажиров и воздушных судов, взаимодействие с пассажирами, наземными службами аэропорта и экипажем, предоставление отчетности перед авиакомпанией по рейсам. Требования: владение русским и исландским языками, навыки работы на компьютере. Опыт работы в аэропорту, авиации или туризме приветствуется. Возможно обучение на базе в Москве. Прием на работу через посредника – фирму на территории Исландии. CV направлять на эл.почту a.n.leonov@s7.ru

В Рейкьявике написан Тотальный Диктант-2018!

14 апреля в Рейкьявике прошел уже второй по счету Тотальный Диктант. Посольство Российской Федерации в Республике Исландия предоставило зал приемов для желающих проверить свои знания. Благодарим Посольство за поддержку и помощь!
В зале приёмов, как в классе
Огромная благодарность Ларисе Эльбом — диктатору ТД и координатору в 2017 году, руководителю Русского Культурного Центра в Исландии Анне Вальдимарсдоттир за организацию и Андрею Кузьмину за техпомощь!
Лариса Эльбом, диктатор (справа)
Особая благодарность смельчакам, решившимся проверить свои силы и знания русского языка! Несмотря на сложность диктанта, рассчитанного на почти филологическую подготовку участников, несмотря на долгую жизнь за границей, нашлись энтузиасты, которые бросили все дела и вспомнили орфограммы родного, великого и могучего! Значит, мы можем! Результаты диктанта участники смогут посмотреть по адресу totaldict.ru

О программе Музея-усадьбы А.С.Пушкина «Михайловское» в Рейкьявике

5-7 апреля в Рейкьявике побывали музейные работники Музея-усадьбы А.С.Пушкина «Михайловское» (Пушкинский Заповедник) — методист по музейно-образовательной деятельности Фёдорова Е.М. и научный сотрудник Лыжова О.А.. Они провели лекции и мастер-классы «Народная культура» и «Урок письма» для учащихся школ русского языка для детей соотечественников в Исландии, а также студентов русского отделения Университета Исландии. Организаторами просветительной программы в Исландии выступили Посольство России в Исландии и Пушкинский Заповедник в рамках Договора о сотрудничестве. В 2018 г. мероприятия Пушкинского Заповедника в Исландии приурочены к 75-летию установления дипломатических отношений между Россией и Исландией. Проект поддержали приход РПЦ в Исландии, Школа русского языка и студия детского творчества в «Мире», Ассоциация билингвизма «Родной Язык» — «Móðurmál», Русский Культурный Центр в Исландии, Университет Исландии Háskóli Íslands и лично руководитель отделения русского языка Ребекка Траинсдоттир (Rebekka Þráinsdóttir). Учащиеся русского отделения Университета Исландии, а также преподаватели прослушали лекцию-презентацию о Пушкинском Заповеднике, его прочной связи с А.С. Пушкиным, написанных там его стихотворениях, истории пушкинской эпохи. Во второй части занятия музейные сотрудники представили возможность слушателям написать послание гусиными перьями и рассказали о дружеской переписке поэта.
В Университете Исландии
6-7 апреля прошли музейные уроки «Народная культура» для учащихся двух школ русского языка в Исландии.
В школе русского языка в «Мире»
Урок состоялся и в студии изобразительного искусства для детей при приходе Русской Православной Церкви Московского Патриархата в Рейкьявике. Дети узнали о традициях крестьянского быта, а также изготовления народной куклы, каждый смог сделать игрушку своими руками.
В русском Православном приходе Московского Патриархата в Рейкьявике
По признанию взрослых и юных участников мероприятий, программа была запоминающейся и интересной. Занятия обогатили их новыми знаниями об А.С.Пушкине, его поэзии, Пушкинском Заповеднике, народных традициях России. Все стороны выразили надежду на продолжение сотрудничества. Подробно о визите написали и на сайте музея.

Занятие «Мамы вместе с детьми» 15.04.2018 в 14.00

Уважаемые родители! Вам хочется научиться делать альбомы в стиле «скрапбукинг»? В это воскресенье, 15.04.2018 в 14.00, на занятии «Мамы вместе с детьми» по адресу Öldugata 44 мы будем красиво оформлять наши воспоминания. Занятия, как обычно, будут проводиться в помещениях «Библиотеки Соотечественника». С собой нужно взять: плотную и цветную бумагу, карандаши, ленточки. Приходите и получите радость от совместного творчества! Проводить занятия будет художник Патриция ТокавСедх. Следите за анонсами в Facebook. Записывается на занятия по тел. 620-9003

О программе Музея — усадьбы А.С.Пушкина «Михайловское» в Рейкьявике

5-7 апреля 2018 г. в Рейкьявике музейные работники Музея-усадьбы А.С.Пушкина «Михайловское» (Пушкинский Заповедник) (методист по музейно-образовательной деятельности Фёдорова Е.М., научный сотрудник Лыжова О.А.) провели лекции и мастер-классы «Народная культура» и «Урок письма» для учащихся школ русского языка для детей соотечественников в Исландии, а также студентов русского отделения Университета Исландии. Организаторами просветительной программы в Исландии выступили Посольство России в Исландии и Пушкинский Заповедник в рамках Договора о сотрудничестве. В 2018 г. мероприятия Пушкинского Заповедника в Исландии приурочены к 75-летию установления дипломатических отношений между Россией и Исландией. Учащиеся русского отделения Университета Исландии, а также преподаватели прослушали лекцию-презентацию о Пушкинском Заповеднике, его прочной связи с А.С. Пушкиным, написанных там его стихотворениях, истории пушкинской эпохи. Во второй части занятия музейные сотрудники представили возможность слушателям написать послание гусиными перьями и рассказали о дружеской переписке поэта. 6-7 апреля прошли музейные уроки «Народная культура» для учащихся двух воскресных школ русского языка в Исландии и студии изобразительного искусства для детей при приходе Русской Православной Церкви Московского Патриархата в Рейкьявике. Дети узнали о традициях крестьянского быта, а также изготовления народной куклы, каждый смог сделать игрушку своими руками. По признанию взрослых и юных участников мероприятий, программа была запоминающейся, интересной, обогатила их новыми знаниями об А.С.Пушкине, его поэзии, Пушкинском Заповеднике, народных традициях России. Все стороны выразили надежду на продолжение сотрудничества. Russian Orthodox Church in Iceland, Школа русского языка и студия детского творчества в «Мире», Школа русского языка в Исландии «Родной Язык» — «Móðurmál» Русский Культурный Центр в Исландии, Háskóli Íslands — Ребекка Траинсдоттир (Rebekka Þráinsdóttir)

9 дней, которые потрясли нас

2 апреля было 9 дней со дня трагедии в далёком от нас российском городе Кемерово. Мы смотрели каждый выпуск новостей, писали что-то в комментариях, ругали и возмущались, плакали и сопереживали, несли цветы и молились. Нет смысла повторять то, что уже обожгло наши души. Хочется вспомнить слова нашей землячки Анжелы, многодетной матери — латышки: «Ребята, кто хочет с нами вместе сегодня пустить в небо белый шарик, давайте соберёмся в Рейкьявике на Pertlan. Нас же так много здесь, русскоязычных! Кто бы хотел поддержать … все семьи, которые потеряли своих деток и родных! Кто не хочет в небо пускать шарики и не надо просто соберемся вместе кто с шариками кто свечой чтобы быть вместе! Пожалуйста не молчите и Поделитесь этим постом с знакомыми и близкими людьми! 28.03.18. 18.00″ Она объявила флеш-моб, как сейчас принято говорить, и мы пришли — россияне, молдаване, исландцы, латыши и украинцы, а на самом деле — всё ещё один народ, говорящий по-русски и не желающий никак разрывать те связи, что пршли через семьи и души. Еще раз хочется вместе с нею сказать: «Большое спасибо всем, кто пришел и поддержал Кемерово в это трудное и тяжелое для всех нас горем заполненное время….»