Четверг, 28 марта, 2024
Сайт православного прихода во имя Святителя Николая в Исландии
More
    ОбразованиеИсландский языкСегодня день рождения переводчика исландской литературы Натальи Демидовой

    Сегодня день рождения переводчика исландской литературы Натальи Демидовой

    Переводчиков исландской литературы на русский язык очень мало, как впрочем, и на другие языки мира, их всего несколько человек,  можно сосчитать на пальцах одной руки. Наталья Демидова – большой профессионал, переводчик от Бога, человек, чувствующий слово, стиль и прекрасно владеющий русским языком, что для переводчика зарубежной литературы необычайно важно.

    Перевод книги Сьона «Скугга-Бальдур», выполненный Натальей Демидовой, вошел в длинный список премии «Ясная Поляна» в номинации «Иностранная литература», и совершенно заслуженно. Это поистине филигранная работа с текстом, где выверено и отшлифовано каждое слово. По словам переводчицы, Сьон «обладает умением вложить в короткую фразу огромный смысл, парой штрихов нарисовать исчерпывающий портрет, одним замечанием охарактеризовать целый народ или эпоху. И получается у него это легко и непринужденно, как бы походя». Эту легкость и глубину прекрасно удалось передать и в русском переводе.

    Наталья продолжает работать  над переводами книг Сьона. В сентябре в издательстве «Городец» вышла первая часть трилогии «КоДекс 1962» – «Зародыш мой видели очи Твои. История любви». Эта книга также была непростой задачей для переводчика, ведь автор любит встраивать в текст игру слов, аллюзии и заимствования. Надеемся, что это издание, снабженное также прекрасным послесловием переводчицы, станет успешным продолжением серии книг Сьона в России.

    Поздравляем Наталью с днем рождения, благодарим за профессионализм,  трудолюбие, любовь к исландской литературе и желаем здоровья, вдохновения и ждем новых переводов!
     
    Выпускающий редактор серии «НордБук» издательства «Городец» Елена Дорофеева

    Telegram канал
    Больше новостей в нашем Телеграм-канале RUS.IS – об Исландии на русском. Новости Исландии для тех, кто говорит и читает по-русски, живёт в Исландии и не только.
    Елена Дорофеева
    Елена Дорофеева
    Филолог, переводчик, специалист по скандинавской литературе

    ПОХОЖИЕ СТАТЬИ

    ДАВАЙТЕ ВМЕСТЕ ПОСТРОИМ ПЕРВЫЙ ПРАВОСЛАВНЫЙ ХРАМ В САМОЙ СЕВЕРНОЙ СТОЛИЦЕ МИРА - РЕЙКЬЯВИКЕ! spot_img

    Популярные