1 из 68
28 октября — праздник «Осень в гости к нам пришла» в «МИРе»
28 октября — В эту субботу состоялся традиционный праздник «Осень в гости к нам пришла» для учащихся Школы русского языка и студия детского творчества в «Мире», а также их родителей. Как обычно, праздник прошёл в актовом зале общества исландско-российских культурных связей «MÍR» (Hverfisgata 105, 101 Рейкьявик).
Церемонию открыла основатель и бессменный директор и художественный руководитель школы русского языка и студии детского творчества в “Мире” Любовь Геннадиевна Ривина. На церемонии также была представлена новый член коллектива педагогов — преподаватель русского языка Елена Аннатольева Радковец.
Ученики выступили с подготовленным к празднику красочным представлением. Ребята рассказали стихи об осени и спели разученные песни, посвященные этому времени года. К празднику ребята украсили актовый зал композициями из осенней листвы, ольховых ветвей и подсолнухов. По окончанию представления, учащиеся, их родители и преподаватели вместе собрались за праздничным «шведским столом».
По замыслу организаторов, каждый год проходят четыре подобных праздничных события, каждое из которых посвящено одному из четырех времен года. Мероприятия позволяют ребятам в игровой форме постигать, как устроена окружающая нас природа, какие овощи, злаки и плоды созревают к осени, какие изменения происходят в окружающей нас природе.
Russian Souvenir — Music Program on Sunday, 5th of November 2017
Russian Souvenir — Music Program
Sunday 5th of November at 5 p.m. at Northernlight hall, Harpa.
Concert “Russian Souvenir” is dedicated to the musical treasure of Russia, XX century.
Dramatic music by Dmitry Shostakovich ( 1906-1975 ) will take listeners to the world of Russian pain and sorrow.
At the concert you will hear Sonata for cello and piano in D minor, Op.40 and Seven Romances on poems by Alexander Blok ( 1880-1921 ) for soprano, violin, cello and piano, Op.127.
Performers:
Alexandra Chernyshova — soprano
Sigurður Halldórsson – cello
Hildigunnur Halldórsdóttir – violin
Nína Margrét Grímsdóttir – piano
Guðrún Ásmundsdóttir — actress
Buy your ticket here: https://www.tix.is/en/harpa/buyingflow/tickets/4546/
Русская культура и мир: взгляд из Лондона.
Как мы ведем сегодня культурный диалог с западным миром? Что делаем для сохранения связей с Россией наших эмигрантов, их детей и внуков? Разговор на эту тему состоялся 26 ноября 2017 года в столице Эстонии — Таллине в пресс-салоне клуба «Импрессум».
Гостем пресс-салона была известная русская поэтесса и культуролог Лидия Григорьева, которая многие годы проживает в Лондоне. Как заметил ведущий встречи, главный редактор «Комсомольской правды» в Северной Европе» и соучредитель клуба «Импрессум» Игорь Тетерин, гостья с удовольствием приняла приглашение посетить Эстонию.
Несмотря на снежную бурю, когда самолет приземлялся в таллинском аэропорту, словно где-то в Арктике, она прибыла в Таллин в прекрасном расположении духа. И это судя по всему не случайно, добавил Игорь, ведь она дочь полярного летчика, трагически погибшего в одном из полетов в послевоенные годы. Ее детство прошло на берегу Ледовитого океана.
Сама гостья, когда ей предоставили слово, сообщила, что она родилась в Луганске, который сейчас у всех на слуху. Впрочем, острую тему кровопролития и цивилизационного конфликта, в который оказались втянуты Украина и Донецк с Луганском, гостья обошла стороной, сконцентрировав в своём вступительном слове внимание прежде всего на теме диалога культур. Лидия Григорьева подчеркнула, что не считает себя эмигранткой, у нее российское гражданство, да и вообще она живет на два дома – в Лондоне и Москве.
«Что вынуждает запад вступать с нами в культурный диалог, обращать внимание на наши достижения», — задалась она вопросом? И сама на него ответила: «Диалог культур приобретает свою значимость тогда, когда мы первыми летим в космос. И когда мировыми словами становятся спутник и Гагарин, а не водка и матрёшка».
Лидия Григорьева считает, что извлекать позитив из советского прошлого надо обязательно. Особенно это актуально в свете того, что современной России еще не удалось достичь того уровня развития науки и культуры, который был в лучшие годы Советского Союза. Когда-то диалог культуры помогали устанавливать ансамбли Моисеева, «Берёзка», другие всемирно известные творческие коллективы. До сих пор Россию знают по тем же великим брендам, что и 40 лет назад, а новых появилось, мягко скажем, не так уж и много.
Или возьмите всеми нами любимый фильм «Летят журавли», продолжила гостья. В России и сегодня выпускаются неплохие фильмы, например, фильмы Звягинцева, но они всё же элитарные, не для массового проката. А вот фильмов такого уровня как «Летят Журавли», в новой России ещё не выпустили. Демонстрация золота Скифов в Лондоне, подчеркнула поэтесса, не заменит великого кино того уровня, что был достигнут в СССР.
После вступительного слова гостьи посыпались вопросы присутствующих. Прежде всего многих интересовали детали жизни в Великобритании, где Лидия Григорьева оказалась более двадцати лет тому назад. А уехала она в Лондон вслед за мужем, который был приглашен работать на Би-Би-Си.
Александр Лукьянов, журналист эстонского Радио 4, поинтересовался – как строится работа редакций иностранного вещания Би-Би-Си. Гостья сделала небольшой экскурс в тему, рассказав, что изначально редакция иновещания BBC создавалась для пропаганды английского образа жизни. Британцы теряли империю и хотели сохранить остатки былой мощи хотя бы в информационной сфере. Конечно, это была пропаганда. Но надо отдать должное, BBC преуспело на фронте качественной пропаганды. У них почти не было фейковых новостей. И что очень важно, в эфире на BBС всегда должно быть противопоставлено 2 противоположных мнения.
Давая оценки работе Би-Би-Си, Лидия Григорьева призналась, что ей самой очень близко радио, т.к. она вела одно время поэтическую программу в Москве на всесоюзном радио. Она и сегодня видит в радио большой потенциал.
После чего Александр Лукьянов попросил пояснить какую роль играет BBС в жизни сегодняшнего русского человека? Ответ гостьи был предельно краток — никакой. Дело в том, сказала она, что у BBС давно нет русской радиоредакции. Они ушли в интернет, где просто тонут в море аналогичной информации.
После чего разговор затронул острую ныне тему пропаганды. Занимаются ли ей западные страны. Лидия Григорьева считает, что не просто занимаются, а занимаются очень активно и успешно. В качестве примера она привела деятельность института Гёте в Москве, который проплачивает продвижение немецкой литературы в России. Гостья отметила, что российским учреждениям подобного рода есть чему поучиться у коллег из Германии.
Поскольку Лидия напрямую связана с миром литературы, то речь на встрече зашла об опыте написания и издания книг. Лидия упомянула и рассказала об истории создания таких своих произведениях как «Русская жена английского джентльмена», «Небедные люди», «Европейское общежитие».
Поэтесса считает, что мы недостаточно хорошо знакомы с русским культурным наследием, которое осело на Западе с первой волной эмиграции после 1917 года. А в самой Европе даже академические исследователи зачастую путаются, кто из известных всей России авторов что написал. И привела такой забавный пример.
Как-то директор крупнейшего русского эмигрантского архива в английском городе Лидс показал ей диплом Бунина, врученный великому писателю при получении нобелевской премии. В Нобелевском комитете есть традиция: украшать такие дипломы виньетками, символизирующими те или иные произведения лауреата. Так вот, на дипломе врученном Бунину было изображено сердце Данко – одного из героев в творчестве Максима Горького.
«Для Нобелевского комитета что Бунин, что Горький — одно лицо», — прокомментировало этот казус Лидия Григорьева. И добавила: «Это как в том советском анекдоте, где входит в лифт грузин, армянин и русский. А японец, который там уже находился, про себя думает – до чего эти русские так друг на друга похожи».
Очень насыщенный и полезный диалог завязался с одной из самых активных участниц встречи, книгоиздателем Валентиной Кашиной. Валентина основательно подготовилась ко встрече, прочитав ряд произведений гостьи. Лидия в беседе с Валентиной вставила реплику, что литературу Прибалтики в советское время знали и ценили по всему Союзу, будь то, к примеру, постоянные публикации авторов из Прибалтики в журнале «Дружба Народов».
Довольно значительная часть встречи была посвящена жизни русскоязычной диаспоры в Лондоне сегодня, в которой весомую долю занимают выходцы из Прибалтики. Гостье очень приятно, что благодаря им в Лондоне появилась местная русская театральная жизнь.
Юрист и блогер Олег Матвеев задал вопрос, насколько зарубежная русская община сплочена, объединена? Гостья признала, что об особо большом сплочении общины говорить не приходится. Но помимо действующих местных русских театральных трупп есть и другие примеры наличия общины, коммерческие примеры. Так, в Лондоне есть русские магазины, людей объединяет и действующая православная церковь. Бесплатные мероприятия культурного характера устраивает и Россотрудничество. В Лондоне есть русские воскресные школы, работающие несколько раз в неделю.
Не прошли стороной во время дискуссии и тему ассимиляции подрастающего поколения в Лондоне, проведя параллели с Эстонией. И тут, и там есть семьи, в которых дети уже не говор ят по-русски. Поэтому перед старшим поколением стоит крайне важная задача — сохранить родные корни у молодёжи.
И всё-таки под конец встречи не обошлось без политики. Невозможно было не затронуть тему «брексита» и отношения к нему гостьи. Лидия Григорьева считает, что на то есть свои веские причины. Она вспомнила 1990-й год, когда, приехав в Лондон из СССР, они застали демонстрации бедных английских пенсионеров в стоптанных башмаках и брюках. Многие люди ездили на стареньких машинах. Лидия со своим мужем своими глазами видели, как судебные исполнители выпроваживают из квартир семьи с маленькими детьми за долги банку. Куда им было податься — социальное жилье местным жителям получить очень трудно, практически невозможно. Зато для приехавших сюда многочисленных мигрантов, особенно после вступления Великобритании в ЕС, оно легко выдается. В поликлинику тоже попасть сложно, т.к. там место коренных жителей заняли восточные европейцы. Словом, было слишком много поводов, чтобы англичане проголосовали за «брексит».
В ходе дискуссии в пресс-салоне клуба «Импрессум» были обсуждены еще многие вопросы, которые невозможно упомянуть в рамках краткой информации. С общим ходом дискуссии вы сможете познакомиться, посмотрев видеоотчет об этом мероприятии, который мы вскоре разместим у себя на сайте.
Участниками Всемирной тематической конференции станут соотечественники из 92 стран мира
31 октября – 1 ноября 2017 года в Москве состоится Всемирная тематическая конференция «100-летие Русской революции: единение ради будущего». Мероприятие пройдет под эгидой Правительственной комиссии по делам соотечественников за рубежом и Всемирного координационного совета российских соотечественников. К участию в конференции приглашены 155 руководителей и активистов общественных организаций соотечественников из 92 стран мира.
Как отмечают в МИД России, формирование крупной российской диаспоры тесно связано с трагическими событиями истории как внутри страны, так и катаклизмами мирового масштаба. Оказавшись в эмиграции под влиянием бурных лет, связанных с революцией и гражданской войной, наши соотечественники – представители многих национальностей и религий – успешно стали членами принявшего их в турбулентный период общества, внесли и продолжают вносить уникальный вклад в развитие культуры, искусства, литературы, музыки, науки и техники, экономики стран своего проживания.
События конца XX века, развал Советского Союза и образование новых государств, привели к тому, что миллионы людей в одночасье не по своей воле оказались за рубежом и были вынуждены во вновь складывающихся условиях сохранять свою идентичность, адаптируясь к новым реалиям. С момента образования современной России на самом высоком государственном уровне признано, что наша общая задача – помочь сохранить соотечественникам чувство Родины, язык, культуру, обычаи, традиции, ценности, историческую память.
Участникам Форума предстоит обсудить многие ключевые вопросы, такие как, например, российская зарубежная община в исторической перспективе, сохранение русской идентичности как условие существования российской зарубежной общины, зарубежные соотечественники и современный мир, значимость консолидации и укрепления российской зарубежной общины.
В течение двух рабочих дней намечено проведение пленарных заседаний, панельных дискуссий «Революция и Русский мир» и «Соотечественники в современном мире», а также секций «Русская революция и российская община за рубежом», «Вклад молодого поколения соотечественников в сохранение русского языка, русской культуры и исторического наследия России за рубежом», «СМИ соотечественников в мире современных технологий».
Как сообщал портал ВКС, в ноябре 2016 года в Москве прошла Всемирная тематическая конференцияроссийских соотечественников «Вместе с Россией». Участие в форуме приняли более 150 делегатов из 90 стран мира — руководители и активисты общественных организаций российских соотечественников, а также руководители федеральных органов власти, представители ряда регионов России, крупных общественных и экспертных структур.
ICELAND AIRWAVES — 2014. УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ.
Самый большой исландский музыкальный фестиваль прошел почти в одно время с антиправительственными митингами в Рейкьявике.
В преддверии самого большого музыкального фестиваля Исландии Iceland Airwaves на площади перед зданием правительства происходят не менее важные события. Горожане протестуют против недавних действий Парламента — сокращения бюджета на здравоохранение и культуру. Среди митингующих врачи, учителя музыки, поэты, музыканты, общественные деятели. У входа в здание гремят барабаны, вокруг площади кружит вереница людей с плакатами и большой дракон, телом которого управляют, как минимум, пятеро волонтеров. Туристы, для которых все происходящее — не больше чем шоу с легким социальным оттенком, останавливаются, с любопытством приглядываясь то к разрисованному памятнику, то к дракону. Количество туристов, приезжающих в Рейкьявик, в начале ноября увеличивается приблизительно втрое за счет посетителей Airwaves. В этом году рекорд посещаемости побили американцы и канадцы, в том числе пресса и представители звукозаписывающих лейблов. Вечером, накануне первого дня фестиваля, в лобби KEX Hostel не найти мест. Везде слышится бодрая англоязычная речь с преимущественно американским акцентом. На сцене Mr Silla — сольный проект участницы группы Mum. Вкрадчивые электронные композиции с довольно выразительным женским вокалом немного напоминают по звучанию знаменитый исландский квартет. В песнях Mr Silla есть то, что относится ко многим исполнителям Исландии — минимализм, немного печальные и витиеватые мелодии, легкая и уверенная импровизация, которая присуща жанру work in progress. В целом, такой формат для Airwaves не редкость. Но если раньше на фестивале существовал баланс между экспериментальной музыкой и мейнстримом, то теперь акценты расставлены немного по-другому. На следующий день программу в KEX открывает Soley, бывшая участница группы Seabear, выступающая с сольным проектом. В фойе яблоку негде упасть. Soley, как всегда, искрит самоироничными шутками вроде «В субботу я играю в одно время с группой The Knife — думаю, выбор для вас очевиден». Тем не менее, с легкой руки промоутеров музыка Soley оказалась в фокусе внимания журналистов, как и несколько других исполнителей — Julius Meyvant, Asgeir, Kaleo, Samaris, Rökkurro, которых анонсировали на открытии фестивального поп-ап бара Nordic Playlist Radio bar. Представители Iceland Music Export объявили эти имена в числе артистов грядущего фестиваля Eurosonic Noordestag, проходящего ежегодно в голландском городе Гронингем. К слову, композиции упомянутых групп можно также часто услышать в эфире популярных исландских радиостанций. Их же диски можно увидеть почти во всех сувенирных и книжных магазинах Рейкьявика. В масштабе маленькой страны такая атака на слушателей сопоставима с российской ротацией по всем федеральным каналам. Сама идея продвижения конкретных артистов ранее не прослеживалась на фестивале. Iceland Airwaves всегда позиционировали как праздник музыки, создаваемый множеством разных исполнителей. Не удивительно, что с расстановкой акцентов ощущение праздника несколько улетучилось, и в момент посещения очередного «рекомендуемого» концерта было ощущение, что это не совсем то, что ты хотел услышать. Наиболее крутыми моментами фестиваля в итоге стали те концерты, которые не были в эпицентре всеобщего внимания — Good Moon Deer, Mass, Kimano. Эти группы играют очень разную музыку, а именно — экспериментальную электронику, black metal, math rock. Их выступления интересны не столько из-за музыки, столько из-за подхода к ее исполнению — искреннего и непредвзятого, что проявлялось во всем — от манеры поведения вокалистки Kimano, отвечавшей на свист публики не менее изобретательным птичьим свистом, а затем и голосами других животных, до отчаянного скриминга бородачей из Mass. Кстати, на концерте последних внезапно появился кудрявый и долговязый человек, похожий на Аркадия Укупника, который довольно упорно привлекал внимание зала, стоя напротив сцены и показывая всем средний палец. Спустя какое-то время он также предпринял попытку завладеть микрофоном, но был вовремя устранен вокалистом группы. Среди зарубежных артистов любопытным актом оказалось выступление группы Ezra Furman. Сам Эзра вышел на сцену в красном платье и с накрашенным губами, чем в особенности порадовал девушек, а также компанию солидных американцев, пристроившихся у сцены. Группа исполнила довольно бодрый рокабилли-сет с танцами и сопровождаемый манерными комментариями Эзры. В зале было достаточно людей, чтобы воспользоваться моментом и будто ненароком наступить на ногу приглянувшемуся соседу, но все же достаточно пространства, чтобы повернуться на 360 градусов. На концертах The Knife и Future Islands в этот вечер была совсем другая ситуация. Очередь в зал Harpa Silfurberg, где шведы должны были выступить последний раз с шоу «Shaking The Habitual», начиналась от входа в концертный зал и занимала расстояние в полкилометра. Шоу началось с традиционного занятия аэробики, в течение которого зрители под команду ведущей DJ Maryam прыгали и повторяли словно мантры изречения о равенстве и субъективном восприятии. Сами The Knife вышли на сцену через пятнадцать минут и часа два наслаждались, танцуя и играя на диковинных инструментах как в последний раз. Oh wait… Еще одно масштабное событие в рамках фестиваля — симфония исландского композитора Йохана Йоханссона (Johan Johansson) к документальному фильму «Шахтерские гимны» (The Miners’ Hymns). Музыка в исполнении Исландского Симфонического оркестра звучала как живое сопровождение к фильму, транслировавшемуся на большом экране. Яркие образы этой картины, созданной на основе архивной кинохроники, пожалуй, не дают шансов вслушаться в неоклассическую композицию: ее звучание казалось, несомненно, важным, но все же — дополнением. Тем не менее, зрители были заворожены происходящим, а под конец несколько перегружены трагичной музыкой и мрачным видеорядом, демонстрирующим тяжелые условия работы и забастовки шахтеров в маленьких городах северной Англии, где добыча угля когда-то была единственным средством заработка для большинства жителей. Сразу же после симфонии Йоханссона я отправилась на концерт нашей старой знакомой певицы и любительницы укулеле Олаф Арнольдс (Ölof Arnalds), которая славится своим удивительным голосом. Что-то среднее между голосом ребенка и старой женщины, как его описывает Bjork — хорошая подруга Олоф. Арнальдс выступала в церкви Frikirkjan, где ей аккомпанировал ее супруг и коллега Skuli Sverrisson. Голос певицы заполнил собою все пространство церкви, гипнотизируя слушателей. Потом кто-то громко чихнул, Олаф между строчками песни вставила «Bless you» и еще через строчку проворно засмеялась, чем вызвала умиление и улыбки на лицах. В тот же вечер мне с трудом удалось протиснуться в огромный зал Harpa, где играли FM Belfast. Аналогичная ситуация была за день до этого с Vok и Agent Fresco. Безусловно, за несколько лет существования Iceland Airwaves, создатели фестиваля сформировали имидж, который ассоциируется с чудесами и магией исландской музыки, а также комфортной, домашней атмосферой на многих площадках. При всем уважении к исполнителям и нисколько не умаляя их достоинств, хочется отметить, что в этот раз организаторы сделали ставку больше на продвижение бренда, нежели чем на создание уникального музыкального контента фестиваля. Весьма занятно то, что в этом году генеральный партнер фестиваля IcelandAir настоял на перенесении даты проведения с конца октября на неделю позже. По данным компании, как раз в это время значительно падают продажи авиабилетов. А музыкальный фестиваль, по всей видимости,- отличное средство, чтобы избежать финансовых потерь. В то же время печален тот факт, что, как утверждают музыканты, действующее правительство Исландии стало выделять меньше средств на культурные мероприятия. Но это уже совсем другая история.ICELAND AIRWAVES-2013. ПЕСНЮ НАМ ПРОПОЙ, ВЕСЕЛЫЙ ВЕТЕР!
В Рейкьявике состоялось главное музыкальное событие Исландии Iceland Airwaves — ежегодный фестиваль-шоу-кейс, раскрывающий все грани исландской музыки.
В конце октября Рейкьявик, в котором проживает меньше народу, чем в среднестатистическом городе российской провинции, становится туристической меккой и наполняется музыкой, звучащей подчас в самых неожиданных местах. Например, в прошлом году одной из площадок фестиваля была автобусная остановка на Hlemmur Square, где выступали молодые исландские электронщики. В этот раз количество off venue, нестандартных площадок со свободным доступом, увеличилось чуть ли не вдвое. Так, на одной из самых оживленных улиц города Bankastraeti приблизительно в каждом третьем здании творилась фестивальная канитель. Некоторые площадки были устроены так, что наблюдать происходящее можно было не заходя внутрь. Например, сквозь витрину магазина верхней одежды Cintamani. Главная особенность всех off venue исландского фестиваля в том, что здесь можно бесплатно послушать любую группу от новичков до хедлайнеров. Поэтому зачастую приходить на бесплатные концерты нужно было очень заранее — часа за полтора. В лобби хостела KEX, откуда шли прямые трансляции с фестиваля на одноименную радиостанцию в Портленде, слушатели окружили сцену за час до выступления. Что, в общем-то, вполне объяснимо. В первый день здесь выступили Samuel Jon Samuelsson Big Band и Эмилиана Торрини (Emiliana Torrini). Команде Самюэльсона, переодетой в африканские костюмы, без особого труда удалось разгорячить публику. Афробит и джаз в исполнении исландцев звучит настолько же неожиданно, насколько вкусно и зажигательно. Здесь даже вспоминается волшебник Мулату Астатке с его бэндом, завораживающие публику ритмичными вариациями на тему этно-джаза. Вышедшая на смену Самуэльсону Эмилиана Торрини выступила с умиротворяющим акустическим сетом. Песни с последнего альбома Торрини, «Autumn Sun», «Animal Games»и «Home», прозвучали как колыбельные для ее белокурых детей, сидящих на небольших стульчиках прямо возле сцены. После шумной атмосферы KEX полупустой Loft Hostel выглядит совсем по-другому. В нем к выступлению готовится исландский электронщик, выступающий под псевдонимом Good Moon Deer. Расплывчатый глитч приобретает осязаемые формы с вступлением ударных. Со временем зрители подтягиваются — приближается основная программа. Основательная часть программы проходила в новом концертном комплексе Harpa, расположенном на центральной набережной Рейкьявика. «Мне кажется, нашим главным достижением в этом году, стало то, что мы все-таки взяли Harpa, — говорит Алиса Кальянова, менеджер по работе с артистами. — Если раньше комплекс был лишь частью программы, то сейчас она является центральный площадкой, где находится главный офис и пресс-центр фестиваля». Комплекс Harpa был построен два года назад, и был изначально спланирован как «дом» для симфонического оркестра. Соседство фестиваля и оркестра Рейкьявика не могло не отразиться на программе Airwaves. Выступление Олафура Арнальдса (Olafur Arnalds) с оркестром Iceland Symphony Orchestra было одним из самых ожидаемых событий, билеты на которое раздавали владельцам браслетов в день концерта по принципу «кто успел, тот и съел». Очередь желающих выстроилась за несколько часов до раздачи от главного входа в комплекс. Ощущения, оставшиеся после просмотра видео с выступления Арнальдса в прошлом году, где тот играет на рояле перед немногочисленной публикой в KEX hostel, исчезают, когда тот под громкие аплодисменты выходит к оркестру и проводит свой любимый эксперимент — записывает на айпад хоровое пение публики, делая его основой для композиции. Дальше начинается феерия, в которой слияние бита драм-машины, мелодических раскатов струнных и рояля дополняется фальцетом вокалиста группы Agent Fresco Арнара Дана Арнарсона и минималистичной визуализацией. Правда, в отличие от первой части концерта, где звучали «Времена года» в версии Макса Рихтера, в коллаборации с Арнальдсом оркестр сдерживает мощь, позволяя прозвучать голосу и роялю. «Harpa в самом деле очень модное место и вообще не очень ассоциируется с Airwaves, — делится впечатлениями фронтмен и вокалист Of Monsters and Men Рагнар Поралсон. — Но несмотря на это, дух фестиваля не теряется». Четыре площадки с разнообразной программой, на которые пришлась добрая половина лайнапа фестиваля, в том числе площадка off venue — филиал легендарного музыкального магазина 12 Tonar. Кроме Арнальдса во второй день в Harpa на отдельной площадке под музыку читают стихи поэты и выступают 20 разноформатных групп — от сонграйтера Роберта Форстера (Robert Forster) и гранжеров Muck до Hjaltalin и Yo La Tengo. Одни из корифеев исландской сцены Hjaltalin выходят на сцену в образе рок-звезд — в черном и и со взором горящим играют песни с последнего альбома «Enter 4». До поры до времени Hjaltalin ассоциировались у многих с Belle and Sebastian и играли эмоциональный инди-поп с оркестровыми вставками. Новые Hjaltalin звучат сдержаннее, но эту сдержанность компенсируют пылким общением с публикой. Вышедшие на смену Hjaltalin американские хедлайнеры Yo La Tengo создают плотное и теплое звучание в комбинации нойз-рока и шугейза. За часовой сет группа сыграла самые ранние композиции с «Ride the Tiger» и «New Wave Hot Dogs», а также песни с последнего альбома «Fade». Во время выступления трое участников время от времени производили привычную рокировку: барабанщица Джорджия Хабли менялась инструментами с басистом Джеймсом Макнью в то время как Айра Каплан (Ira Kaplan) неизменно отвечал за шумовое гитарное сопровождение. Концерт Yo La Tengo, расслабленный с шумовыми раскатами, но без нагнетаний, стал идеальным завершением второго фестивального дня. Главным событием третьего дня стал концерт Mum. Масштаб происходящего можно было оценить наблюдая за очередью в церковь Frikirkjan. Те, кто не поместился в тесном пространстве готической цервки, терпеливо наблюдали концерт в запотевшее окошко. Самые стойкие стояли на крыльце, обдуваемые пронизывающим насквозь ветерком. В какой-то момент добрый служитель Свободной церкви открыл запасную дверь и запустил замерзших зрителей, которым удалось пробраться на верхний ярус здания. Было занятно наблюдать свесивших ноги слушателей, завороженных происходящим. Mum выступали в расширенном составе в сопровождении скрипичного трио. Знакомые сэмплы были расцвечены полноценным звучанием струнных, рояля и живых ударных. Атмосфера Frikirkjan, детские голоса вокалисток Хильдур и Сигурлауг, отрешенно танцующих в полуосвещенном церковном пространстве, рождали ощущение причастности к чему-то магическому. После волшебства экспериментальной исландской музыки воспринимать других хедлайнеров было сложнее. Эксцентричные шведы Goat только кажутся бесноватыми. На деле это хорошо сыгранное коммерческое шоу (чего у шведов не отнять) с отрепетированными синхронными танцами и продуманными костюмами. Шумный экспериментальный рок с примесью афробита и world music сопровождался видео с шаманами и бодрыми плясками вокалисток. Исландская певица и электронщица Кристин Бьорк Кристьяндоттир, известная под псевдонимом Kira Kira, выступила с группой поддержки — гитариста, тромбонистов и ударника. Сама Кристин умело управляется с драм-машиной, midi-секвенсором и прочими электронными приспособлениями, создавая очень непредсказуемую экспериментальную музыку, дополненную тонким девичьим голосом и звоном колокольчиков. Такая наивная, но очень уверенно звучащая история. В том же духе только без электроники продолжила группа YLJA, исполняющая акустический фолк с женским вокалом в гитарно-шумовом сопровождении. Между песнями вокалистки трогательно рассказывали предыстории песен из разряда «Вы, наверное, знаете, что в Исландии почти не бывает лета, поэтому мы решили написать песню «Icelandic Summer». Театральная площадка Gamla Bio объединила разных исполнительниц — от исландской инди-поп певицы Soley до Zola Jesus. Последняя появилась на сцене неожиданно как молния в костюме средневекового пажа. Энергичная Zola под конец перестала ограничивать себя сценической площадкой и вышла петь в зрительный зал. Несколько площадок представляли электронную музыку в ее разных ипостасях — более танцевальная и на широкую аудиторию вроде Gold Panda в Reykjavik Art Museum и неспешная, обволакивающая для вдумчивого слушателя как эмбиент в исполнении Sun Glitters. Любопытно, что фестиваль, на котором принимало участие больше 230 исландских групп, завершили иностранные хэдлайнеры Kraftwerk, которые выступили в Harpa с 3D-шоу, билеты на которое нужно было приобретать отдельно. Тем не менее, большинство музыкантов, выступавших на основных площадках, играли также на off venue и были в свободном доступе для горожан и туристов, что, конечно, очень сильно отличает Iceland Airwaves от других скандинавских фестивалей. «К Iceland Airwaves мы готовимся как к Рождеству», — говорят организаторы, при этом опуская скромно опуская лирические подробности о том, сколько адских усилий уходит на подготовку этого праздника. Для них это действительно праздник. И для нас тоже.Русский Бал в гостях у IOGT, посвященный Дню народного единства
Дорогие друзья! Уважаемые соотечественники!
Мы хотели бы искренне поздравить всех Вас с наступающим праздником 4-го ноября – Днем народного единства!
В этот день мы хотим пригласить Вас на уже второй русский бал в Исландии. Бал состоится 4 ноября в 17:30 по адресу Víkurhvarfi 1, 3 этаж, IOGT.
Председатель ОКБИТ (Обьединения коллективов бальных и исторических танцев) Вячеслав Михайлович Гуральник проведет серию из четырех бесплатных мастер-классов для всех желающих. Под руководством Вячеслава Михайловича вы научитесь танцевать полонез, вальс, польку и многие другие классические танцы XVII-XIX в.в.
Расписание мастер-классов (30,31 октября и 2,3 ноября):
30 октября (понедельник) 18:30 – 20:30 Víkurhvarfi 1(3-й этаж), 31 октября (вторник) 18:30 – 20:30 Víkurhvarfi 1(3-й этаж), 2 ноября (четверг): 18:30 – 20:30 Víkurhvarfi 1(3-й этаж), 3 ноября (пятница): 19:30 – 21:30 Víkurhvarfi 1(3-й этаж).
Расписание бальной ночи (4 ноября): Бальная ночь. Víkurhvarfi 1 17:30: прибытие гостей. 18:00: торжественное открытие. 18:00 – 21:00: БАЛ 21:00 – 22:00: кофе и великосветское общение. Все мероприятия пройдут по адресу Víkurhvarfi 1, 3 этаж, IOGT На балу приветствуются: торжественные костюмы или фраки — для кавалеров; бальные платья — для дам. Мы рекомендуем дамам подобрать туфли на низком (т.н. «танцевальном») каблуке, чтобы у Вас не уставали ноги. При необходимости, у гостей будет возможность переодеться перед балом и мастер-классами. Предусмотрена детская игровая комната. Приходите с семьей, с друзьями, детьми или в одиночку. Обещаем — весело будет всем! До скорой встречи! Билет на бал: Взрослый : 1000 ISK (исландских крон). Детям до 14 лет: вход БЕСПЛАТНЫЙ. На все мастер-классы вход БЕСПЛАТНЫЙ. Организаторы бала: Свято-Николаевский приход г.Рейкьявика, при поддержки IOGT á Íslandi и Russian Embassy in Reykjavik (Посольства Российской Федерации в Исландии), РЦНК в Копенгагене / Russisk сenter for videnskab og kultur i København Информационная поддержка: Культурно-духовный центр русскоговорящих соотечественников в ИсландииОткрытие памятника морякам Арктических конвоев в Хвалфйордуре
- 1 ноября 2017 г. в 14:00 в музее «Войны и мира» в Китовом фьорде (исл. Hvalfjörður) состоится церемония открытия памятника «Надежда на мир». Это памятник был изготовлен скульптором В.А.Суровцевым в память о моряках — участниках Арктических конвоев в годы Второй Мировой войны. Предполагается, что в церемонии примут участие президент Исландии Г.Т.Йоханнессон, губернатор Архангельской области И.А.Орлов, Посол России в Исландии А.В.Васильев, дипкорпус, представители общественности, журналисты. Протоиерей Тимофей Золотуский и один из священников лютеранской церкви совершат краткую заупокойную службу.
***
Воздушный бой мы наблюдали снизу В два раза выше самых главных крон, Красивый ястреб, видно по ленд-лизу, И стая шустрых сереньких ворон.
Подбитая немецкая ворона Упала в устье неизвестных рек, А там, вдали, сейчас вполне законно Горел как факел, чёрный Кенигсберг.
Автор неизвестен.
Автор и исполнитель из Петербурга Ирина Штрейс в третий раз представит на Iceland Airwaves свой сольный проект Miss Naivety.
Miss Naivety — проект Ирины Штрейс, автора-исполнителя песен на английском, навеянных скандинавскими пейзажами, русской тайгой и морем внутренних ощущений. Музыка Ирины представляет собой минималистичный ambient-folk с прозрачным гитарно-клавишным звучанием и ностальгическим настроением.
Услышать Miss Naivety можно на четырех площадках фестиваля Iceland Airwaves 1-го, 2-го и 4-го ноября. Вход свободный.
1-е ноября, 15.00 — 15.30 — Городская библиотека г. Рейкьявик (Tryggvagata 15); 18.00 — 18.30 — Lucky Records (Rauðarárstígur 10)
2-е ноября, 17.00 — 17.30 — Lækur Hostel (Laugarnesvegur 74a)
4-е ноября, 15.00 — 15.30 — Friðarhúsið (Njálsgata 87)
Более подробная информация в группе события на Facebook.
«Спящая красавица» в Рейкьявике в ноябре 2017г.
Уважаемые соотечественники,
По просьбе Посольства Российской Федерации в Исландии, исландский концертный зал «Харпа» в 2017 г. предоставит 20% скидку для русскоязычных соотечественников в Исландии на билеты на балет «Спящая красавица» Санкт-Петербургского Фестиваль-балета. Гастрольные спектакли состоятся в этом ноябре в «Харпе»:
23 ноября 2017 – 19:30–22:00
24 ноября 2017 – 19:30–22:00
25 ноября 2017 – 13:00–15:30
25 ноября – 17:00–19:30
В кассе необходимо упомянуть, что вам нужна скидка для соотечественников
(Russian compatriots) и сослаться на Посольство России в Исландии.