Сегодня, 19 октября, в Рейкьявике открылся международный форум Arctic Circle. Это самая масштабная конференция стран северного региона, дающая возможность свободно обсуждать широкий круг вопросов, связанных с Арктикой. В этом году в зале приёмов в Харпе собрались более двух тысяч гостей из пятидесяти стран мира. Среди гостей и участников конференции — учёные и специалисты по экологии, социологи, деятели искусства, политики и преподаватели. Главная тема — мирное исследование Арктики, пути решения экологических проблем. Обсуждается совместное использование арктических ресурсов, прежде всего воды. Говорится о возможности совместной работы со странами, не входящими в северный регион.
Во вступительной речи особенно подчёркивался мирный статус Арктики. Так же говорилось о перспективах транспорта и туризма в Арктике.
Председатель и почётный гость — Олавур Рагнар Гримссон, бывший президент Исландии. Почётный гость — Таро Коно, министр иностранных дел Японии.
В конференции принимает участие делегаты из России и работники посольства РФ в Исландии. Впервые принимает участие и Русский Культурный Центр, в качестве корреспондентов.
Здесь мы кратко расскажем о том, кто такой и каковы задачи уполномоченного по правам ребенка, а более подробную информацию на исландском языке можно найти на сайте barn.is
Уполномоченный по правам ребенка ведет работу по улучшению благосостояния детей и подростков, способствует тому, чтобы права несовершеннолетних, их потребности и интересы учитывались во всех областях общественной жизни, например, в законодательной деятельности, сфере принятия решений и планирования. Обратившись к уполномоченному по правам ребенка, можно получить рекомендации по вопросам правового статуса, а также возможным путям решения имеющихся проблем.
Уполномоченный по правам ребенка:
самостоятелен и не зависит от указаний государственных органов,
ведет работу по всему спектру вопросов законодательства и правоприменения;
самостоятельно принимает решение о рассмотрении тех или иных вопросов,
наделен широкими полномочиями по сбору информации и имеет неограниченный доступ ко всем организациям, работающим с детьми,
не обладает правом принятия решений и наложения санкций,
не принимает к рассмотрению вопросы отдельных детей.
Согласно действующему законодательству в качестве ребенка рассматривается любое лицо, не достигшее возраста 18 лет.
Имеются вопросы или замечания, связанные с правами ребенка? Уполномоченный по правам ребенка нуждается в информации о ходе мыслей, самочувствии и точке зрения детей на различные явления, затрагивающие как их самих, так и их окружение.
Вы можете позвонить по бесплатному телефону 800-59-59, отправить письмо по электронной почте на адрес ub@barn.is
или посетить офис Уполномоченного по правам ребенка по адресу Кринглан 1, 5 этаж, 105 Рейкьявик (Kringlan 1, 5 hæð, 105 Reykjavík).
Тел.: 552 8999.
Факс: 552 8966
Не владеющие исландским языком могут позвонить по телефонам 470-47-08 (польский), 470-47-08 (русский) или 470-47-02 (тайский). www.barn.is ub@barn.is
На днях была 2-летняя «годовщина» закрытия Русского отдела библиотеки Коупавогура. Мы многое сделали с тех пор, книги у нас. Но, не время успокаиваться. Библиотека сейчас храниться в приходе, и только ее малая часть стоит на полках на втором этаже по Öldugata 44, в здании временного домового храма и русского культурного центра. Приход уже много лет ищет жертвователей для строительства храмового комплекса в Рейкьявике, где будет и место для русской библиотеки, но пока безуспешно.
Большая часть фондов библиотеки стоит в подвале, где летом возникла течь и повысилась влажность. Книги надо вывозить, и срочно. От имени НКО «Русский культурный центр» мы обратились в Министерство Культуры и Образования с просьбой помочь и выделить помещения для Русского культурного центра и субботней школы. Подали письмо и через Посольство РФ, напрямую самой г-же министру Лилье Альфредсдоутирр. Копии направлены в Городскую библиотеку Рейкьявика, культурный центр «Гердуберги», Мультикультурный центр Рейкьявика и в Модурмаль. Какие есть ещё идеи? Пока запланировано переместить книги из ставшего непригодным для хранилища подвала и начать подготовку к ремонту в библиотеке. Ветхое ковровое покрытие будет заменено на ламинат, и скоро с помощью наших прихожан и владельца здания второй этаж станет более удобным для читателей.
Вчера уже вывезли немного книг. Давайте в субботу сделаем субботник! Начало субботника — в субботу 13. октября, в 15:30, после занятий Русской школы. Будут нужны те, кто может помочь физически — вынести и погрузить ящики, и те, кто будут протирать книги антибактериальными салфетками, займется переплетением поврежденных книг и т.д. У кого есть свободное время — звоните по т. 7754147 и 7775212
О развитии судьбы русской библиотеки в Рейкьявике можно прочитать здесь
Катрин Леа Эленудоттир будет представлять Исландию на конкурсе красоты Мисс Вселенная 2018 в Бангкоке.Катрин родилась в Сибири и одиннадцать лет назад переехала в Исландию с мамой. Сама Елена приехала в страну на пять лет раньше, чтобы наладить жизнь на новом месте.
“Я всегда верила в себя, и участие в конкурсепомогло мне в этом.Сама по себе победа в конкурсе красоты — это не так важно, самое главное,я научилась не бояться выступать на публике”, — говорит Катрин.
“Не так важно, что другие люди думают обо мне, важно, что именно ты думаешь обо мне”.
Катрин мечтает стать Мисс Вселенной.
“Я очень этого хочу и надеюсь, что у меня получится. Девушки,победившие в соревновании, получают большие возможности”.
Катрин дала интервью на исландском языке программе “Einkalífið” ,где рассказала о своём детстве в России, о разнице между Россией и Исландией и о том,зачем она принимает участие в конкурсах красоты.
Катрин волнуют проблемы детей, один из её личных проектов — организация помощи младшим школьникам, имеющим трудности в обучении.
На сайте знаюкрым.рф 1 сентября 2018 года стартовала международная интернет-викторина «Крым в истории Русского мира» для российских соотечественников, проживающих за рубежом. Организаторами викторины выступили Министерство внутренней политики, информации и связи Республики Крым и Постоянное Представительство Республики Крым при Президенте Российской Федерации.
Викторина призвана открыть для участников новые возможности и показать всю многогранность истории и культуры Крымского полуострова.
Участниками викторины могут стать российские соотечественники, постоянно проживающие за пределами территории Российской Федерации.
Для победы в викторине нужно правильно ответить на 20 вопросов об истории Крымского полуострова и выполнить творческое задание на тему «Что для меня значит Крым».
Викторина проводится в 2 этапа:
Первый этап (1 сентября – 9 ноября 2018 года) – регистрация участников, ответы участников на вопросы Викторины.
Второй этап (10 – 30 ноября 2018 года) – подведение итогов и награждение победителей.
Главным призом для победителей станет недельный тур в Крым на двоих.
На сайте знаюкрым.рф также собрана полезная и интересная информация о полуострове, которая пригодится всем желающим посетить Крым. Удобная навигация по разделам сэкономит время при знакомстве с его туристическими достопримечательностями, историей и культурой.
9 октября состоялась торжественная церемония иллюминации Imagine Peace Tower.
Начиная с 2007-го года, каждый октябрь на островке Viðey происходит своеобразный «старт» прожектора в память о Джоне Ленноне. В этом году на церемонии присутствовали более двух тысяч гостей. Мэр столицы Дагур Эггертссон (Dagur Eggertsson) обратился к собравшимся с трогательной речью, Йоко Оно приветствовала Рейкъявик онлайн.
14 октября 2018 года в 18:00 в Обществе исландско-российских культурных связей «МИР» (адрес: Hverfisgata 105, 101 Reykjavík) состоится показ новой российской военной драмы «Собибор» на русском языке с английскими субтитрами.
Показ картины приурочен к 75-й годовщине восстания узников в нацистском лагере смерти в Собиборе 14 октября 1943 г. Фильм основан на реальных событиях. Единственное за всю историю Второй мировой войны успешное восстание заключенных стало возможно благодаря организаторскому таланту и мужеству его руководителя – советского офицера Александра Печерского. Именно он смог сплотить сотни обреченных на смерть узников из разных стран Европы.
Картина «Собибор» Константина Хабенского представит Россию на кинопремии «Оскар» в 2019 г.
Вход свободный.
Режиссер-постановщик Константин Хабенский
В ролях Константин Хабенский, Кристофер Ламберт, Михалина Ольшанска, Филипп Рейнхардт, Мария Кожевникова, Фелиция Янкель, Дайнюс Казлаускас, Гела Месхи, Сергей Годин, Роман Агеев
История подвига Александра Печерского
Лагерь смерти Собибор действовал на юго-востоке Польши полтора года, с весны 1942-го по 15 октября 1943-го. За это время здесь были убиты около 250 тысяч евреев.
14 октября 1943 года в лагере вспыхнуло восстание: убив 12 эссэсовцев, 300 заключенных смогли прорвать заграждения и скрыться в лесу. Из них к концу войны в живых остались около пятидесяти, включая руководителя восстания, лейтенанта Александра Печерского, которому на момент событий было 34 года. Вскоре после побега военнопленных лагерь Собибор был снесен, а землю, на которой он стоял, распахали и засадили деревьями.
К сожалению, долгое время подвиг собиборцев не получал должного признания в мире. Ситуацию не изменил даже вышедший в 1987 году англо-югославский фильм «Побег из Собибора» с Рутгером Хауэром в главной роли. Александр Печерский скончался в 1990 году, и лишь через два десятилетия после этого посвященная восстанию в Собиборе поэма «Люка» российского поэта и общественного деятеля Марка Гейликмана дала старт международной кампании по увековечению памяти организатора восстания и его товарищей.
В феврале 2016 года указом Президента РФ Александр Печерский был посмертно награжден орденом Мужества. Герои Собибора получили наконец официальное признание: они награждены орденами нескольких государств, их именами названы поезда и улицы, в том числе в российской столице, информация о восстании включена в школьные учебники истории. Координирует эту деятельность Фонд Александра Печерского. На наших глазах восстание в Собиборе становится одним из символов несокрушимости человеческого духа, его готовности и на краю бездны сопротивляться злу.
Tухлое мясо акулы считается одной из визитных карточек Исландии — местные жители с удовольствием предлагают это своеобразное пахучее угощение туристам и наблюдают за реакцией. Попробовал его и корреспондент РИА Новости.
Удар по носу
Пятничный вечер, бар в самом центре Рейкьявика — у знаменитого лютеранского собора Хадльгримскиркья. Ресторан рекламирует себя как заведение с традиционной исландской кухней. В том числе здесь можно попробовать и знаменитую тухлую акулу — хаукарль.
Вот официант выносит из кухни маленький горшочек и ставит перед группой туристов-европейцев. Те с опаской открывают крышку и принюхиваются — лица тут же искажает гримаса. «У меня слезы из глаз. Срочно закрывайте крышку», — говорит один. Маленькие желтые кубики, напоминающие сыр, пахнут аммиаком и сероводородом.
Впрочем, позже туристы, зажимая носы, все же начинают пробовать деликатес. На вкус акула не такая ужасная: похожа на вареную белую рыбу, только более плотная, как будто рыбу из советской столовой спрессовали раза в четыре. После ужасного запаха вкус кажется вполне нейтральным и приемлемым.
Запивать акулу принято бренневином — картофельным шнапсом. Тоже, в общем-то, гадость, но тут минус на минус дают плюс. Рецепт тухлой акулы происходит из глубокой древности.
По словам историков, еще викинги пользовались этим методом приготовления рыбы, чтобы консервировать ее и брать в долгие морские походы.
Дело в том, что само по себе мясо акулы непригодно для питания, так как содержит много мочевины и аммиака.
Известны случаи, когда акулой травились белые медведи, ловящие ее в северных фьордах, или собаки, полакомившиеся морской хищницей, выброшенной на берег штормом. Отравление сопровождается конвульсиями и даже может привести к смерти. Как ни парадоксально, тухлая акулятина, в отличие от свежей, для здоровья не опасна.
Акула плавает 200 лет, чтобы стать деликатесом. Не каждая акула достойна хаукарля. Обычно в дело идет мясо гренландской полярной акулы (Somniosus microcephalus), иногда — исполинской акулы (Cetorhinus maximus), но она относится к редким видам, ее нельзя добывать промышленным способом, можно только воспользоваться случайным уловом.
В год исландцы съедают шесть-семь тонн гренландской акулы и еще две тонны — исполинской. Причем для этого хватит даже одной исполинской акулы, выброшенной на берег: ее вес достигает четырех тонн при длине девять-десять метров. Средний вес гренландской акулы — около 400 килограммов, а вот возраст может превышать 270 лет.
Столь высокую продолжительность жизни акул объясняют низким метаболизмом — например, половой зрелости самки достигают в 150 лет.
Впрочем, многие акулы попадают в рыбацкие сети в детском возрасте — лет в сто. Кроме мяса, у акул берут жир печени — раньше он использовался для освещения, а сейчас применяется в косметике и медицине, в частности для борьбы с раком.
Как готовят хаукарль
Что касается хаукарля, то готовят это блюдо так: мясо режут на большие куски и складывают в контейнеры с гравием (раньше акулу просто закапывали в землю) — на три-четыре месяца. За это время мясо освобождается от аммиака и мочевины, вытекающих из контейнеров через специальные отверстия.
Но и после этого акулу есть все еще нельзя. Куски мяса достают и на крюках развешивают в сараях вялиться еще пару-тройку месяцев. Исландцы следят, чтобы такие сараи не стояли слишком близко к жилью, — запах невыносимый.
Постепенно мясо покрывается корочкой, перед употреблением ее необходимо снять, чтобы осталась только внутренняя часть желтоватого цвета. Ее и подают к столу, нарезая кубиками.
После такой обработки мясо акулы можно долго хранить даже без холодильника — хуже уже не будет.
Хаукарль едят маленькими кусочками, обычно после основного блюда, в качестве закуски к бренневину.
Особой популярностью тухлая акула пользуется зимой, во время фестиваля «Торраблоут». Это настоящий праздник местной кухни, разнообразной скисшей-вяленой-сушеной пищи, когда хаукарль поедают буквально килограммами, запивая литрами картофельного шнапса.
Однажды местные журналисты провели опрос среди туристов — участников фестиваля: понравилась ли им тухлая акула? Большинство вежливо ответили: да, с удовольствием отведали бы еще раз. А перед этим журналисты снимали их настоящую реакцию на скрытую камеру.
На самом деле большинство гостей выкинули или отодвинули блюдо сразу после того, как понюхали, в крайнем случае — после первого же кусочка.
Перейдя по ссылке, можно посмотреть английскую версию программы Kveikur, вышедшей на этой неделе. Эта программа потрясла исландскую нацию, разоблачив систематические злоупотребления в отношении иностранных рабочих в Исландии и показав препятствия, с которыми они сталкиваются в борьбе за справедливое обращение.
В программе показаны истории волонтёров, строителей, водителей — все они столкнулись с разными вариантами одной и той же проблемы — работали, не получая за свой труд почти ничего.
Программа также выйдет с польскими субтитрами и будет доступна к просмотру на сайте теле-радио кампании RÚV в начале этой недели.
Kveikur — это телевизионная программа RÚV, ориентированная на журналистские расследования. Люди со всей Исландии присылают письма, предлагая злободневные и не всегда приятные темы для освещения в программе. Мы связались с редактором программы, Александром Эллиоттом и спросили, какие темы, связанные с иммигрантами, он планирует затронуть. Вы также можете прислать свои воросы для передачи Kveikur прямо на их сайт или нам.
Использование нашего сайта означает ваше согласие на прием и передачу файлов cookie в соответствии с этим уведомлением. Мы используем файлы cookie, чтобы обеспечить вам наилучшие впечатления на нашем сайте. Если вы продолжите использовать этот сайт, мы будем считать, что вы довольны им.OkНетPrivacy policy